Paranaguá Port Channel Company
Administração do canal de acesso aquaviário ao Porto de Paranaguá — Canal Galheta, bacias de evolução e áreas de fundeio. Garantia de condições de navegabilidade seguras e eficientes para a operação portuária contínua.
Administration of the waterway access channel to the Port of Paranaguá — Galheta Channel, turning basins and anchorage areas. Ensuring safe and efficient navigability conditions for continuous port operations.
Indicadores OperacionaisOperational Indicators
Seções do PortalPortal Sections
Obrigações contratuais e compromissos de transparência, organizados para acesso direto por armadores, agências e comunidade.
Contractual obligations and transparency commitments, organized for direct access by shipowners, agencies and the community.
OperaçõesOperations
Batimetria, sinalização náutica, VTS/VTMIS e avisos aos navegantes do Canal Galheta.
Bathymetry, maritime signalling, VTS/VTMIS and notices to mariners of the Galheta Channel.
AcessarAccessTarifas e PreçosTariffs & Pricing
Tabela tarifária regulada pela ANTAQ — Tabela I vigente para uso do canal de acesso.
Tariff table regulated by ANTAQ — Table I in force for use of the access channel.
AcessarAccessÁrea da ConcessãoConcession Area
Canal Galheta (Trechos Alfa, Bravo 1, Bravo 2), bacias Charlie 1 e Charlie 3 Externa e áreas de fundeio.
Galheta Channel (Sections Alfa, Bravo 1, Bravo 2), Charlie 1 and Charlie 3 Externa basins and anchorage areas.
AcessarAccessInstitucionalAbout Us
Concessão federal administrada pela PPCC, empresa do Grupo DEME, regulada pela ANTAQ.
Federal concession managed by PPCC, a DEME Group company, regulated by ANTAQ.
AcessarAccessSustentabilidadeSustainability
Programas ambientais, relatórios GRI/SASB e Programa Carbono Sustentável da concessão.
Environmental programs, GRI/SASB reports and Sustainable Carbon Program of the concession.
AcessarAccessTransparênciaTransparency
Ouvidoria, SAC e prestação de contas da concessão.
Ombudsman, SAC and concession accountability.
AcessarAccessBatimetriaBathymetry
Levantamentos batimétricos periódicos do canal de acesso, utilizados para determinação do Calado Máximo Operacional (CMO) e planejamento de dragagem.
Periodic bathymetric surveys of the access channel, used to determine the Maximum Operating Draft (MOD) and dredging planning.
Calado Máximo OperacionalMaximum Operating Draft
Sinalização Náutica — Índice de EficáciaMaritime Signalling — Efficacy Index
O Índice de Eficácia (IE) é uma figura de mérito recomendada pela IALA e adotada pelo Brasil, utilizada para avaliar a qualidade dos serviços de manutenção do balizamento. Fonte: Marinha do Brasil / CAMR.
The Efficacy Index (IE) is a figure of merit recommended by IALA and adopted by Brazil, used to evaluate the quality of buoy maintenance services. Source: Brazilian Navy / CAMR.
Centro de Hidrografia da Marinha
Publicação mensal (CAMR) Brazilian Navy
Navy Hydrography Centre
Monthly publication (CAMR)
Responsável: PPCC / Operações Apr/2026 — monthly publication
Responsible: PPCC / Operations
VTS / VTMIS
Sistema de Gerenciamento de Tráfego de Embarcações — Vessel Traffic Service / Vessel Traffic Management and Information System.
Vessel Traffic Service / Vessel Traffic Management and Information System.
O serviço VTS/VTMIS está previsto para entrada em operação no Ano 5 da concessão, conforme cronograma contratual aprovado pela ANTAQ.
The VTS/VTMIS service is scheduled to begin operations in Year 5 of the concession, according to the contractual schedule approved by ANTAQ.
Avisos aos NavegantesNotices to Mariners
Comunicações oficiais sobre condições de navegabilidade, restrições operacionais e alertas no canal de acesso ao Porto de Paranaguá.
Official communications regarding navigability conditions, operational restrictions and alerts on the access channel to the Port of Paranaguá.
Simulador
Área da ConcessãoConcession Area
A concessão abrange o canal de acesso aquaviário ao Porto de Paranaguá, incluindo os canais externos e internos, as bacias de evolução e as áreas de fundeio.
The concession covers the waterway access channel to the Port of Paranaguá, including external and internal channels, turning basins and anchorage areas.
Canal Galheta — TrechosGalheta Channel — Sections
- Trecho AlfaAlfa Section
- Trecho Bravo 1Bravo 1 Section
- Trecho Bravo 2Bravo 2 Section
- Calado operacional: 13,3 m (Fase 1)Operating draft: 13.3 m (Phase 1)
- Meta Fase 2: 15,5 mPhase 2 target: 15.5 m
Bacias de EvoluçãoTurning Basins
- Charlie 1Charlie 1
- Charlie 3 ExternaCharlie 3 External
Outras ÁreasOther Areas
- Áreas de fundeioAnchorage areas
- PDO — Polígono de Disposição OceânicaOceanic Disposal Polygon
Navios-Tipo de ReferênciaReference Vessel Types
Embarcações de referência para dimensionamento da infraestrutura do canal.
Reference vessels for channel infrastructure dimensioning.
Porta-contêineresContainer Ship
14.000 TEUs- TpB/DWT
- ~165.000 TpB
- LOA
- ~366m
- CaladoDraft
- 15,5m
Graneleiro CapesizeCapesize Bulk Carrier
125.000 TpB- TpB/DWT
- 125.000 TpB
- LOA
- ~292m
- CaladoDraft
- 15,5m
Sobre a PPCCAbout PPCC
A Paranaguá Port Channel Company (PPCC) é a concessionária responsável pela administração e exploração do canal de acesso aquaviário ao Porto de Paranaguá, um dos principais complexos portuários do Brasil. A concessão, regulada pela ANTAQ, abrange o Canal Galheta (trechos Alfa, Bravo 1 e Bravo 2), as bacias de evolução Charlie 1 e Charlie 3 Externa, e as áreas de fundeio.
Paranaguá Port Channel Company (PPCC) is the concessionaire responsible for the administration and operation of the waterway access channel to the Port of Paranaguá, one of Brazil's main port complexes. The concession, regulated by ANTAQ, covers the Galheta Channel, internal channels Alfa, Bravo and Charlie, turning basins and anchorage areas.
Missão, Visão e ValoresMission, Vision & Values
Reguladores e Partes RelacionadasRegulators & Stakeholders
DocumentosDocuments
Acesso aos documentos oficiais da concessão e políticas corporativas da PPCC.
Access to official concession documents and PPCC corporate policies.
SustentabilidadeSustainability
Relatórios, programas ambientais e compromissos de sustentabilidade da PPCC.
PPCC sustainability reports, environmental programs and commitments.
Relatório AnualAnnual Report
- GRI / SASB (em elaboraçãoin preparation)
Programas AmbientaisEnvironmental Programs
- Monitoramento de sedimentosSediment monitoring
- Monitoramento de faunaFauna monitoring
CarbonoCarbon
- Programa Carbono SustentávelSustainable Carbon Program
- PDO — Gestão de sedimentosPDO — Sediment management
Ouvidoria / SACOmbudsman / Customer Service
Canal oficial de atendimento a armadores, agências marítimas e comunidade.
Official service channel for shipowners, maritime agencies and the community.
Trabalhe ConoscoWork With Us
Envie seu currículo para oportunidades na PPCC.
Send your résumé for opportunities at PPCC.
Encaminhe seu currículo com pretensão salarial e área de interesse para o e-mail abaixo.
Send your résumé with salary expectations and area of interest to the e-mail below.
rh@canalparanagua.com.brPrestação de ContasAccountability
Publicação de demonstrativos, relatórios e documentos de acompanhamento regulatório da concessão.
Publication of statements, reports and regulatory follow-up documents for the concession.
Relatórios RegulatóriosRegulatory Reports
- Calendário de publicações conforme ANTAQPublication schedule according to ANTAQ
DemonstraçõesStatements
- Documentos financeiros e operacionaisFinancial and operational documents
IndicadoresIndicators
- Metas de desempenho da concessãoConcession performance targets
Mapa do SiteSite Map
Estrutura completa do portal, baseada nas obrigações contratuais e no PEAA da concessão.
Complete portal structure, based on contractual obligations and the concession's PEAA.